
| Série M, la taille K était trop grande. | En 1976, la série K de Pentax (première série à utiliser la baïonnette K), cède la place à la série M, remarquable par sa compacité. En réalité cette série comporte deux boîtiers totalement différents: le haut de gamme MX qui restera unique et deviendra légendaire auprès des Pentaxistes, et le "tout auto" ME qui aura de nombreux descendants. Dans le même temps Pentax présente une nouvelle série d'objectifs, la série M qui reprend la plupart des optiques de la série K dans une présentation compacte convenant mieux aux nouveaux boîtiers. Cette série reçoit aussi un nouveau système de chargement du film avec accrochage par "baguettes magiques" très efficace. Les boîtiers de la série M sont aussi les premiers à être prévus dès l'origine pour l'utilisation d'un moteur. Auparavant, ne pouvaient être motorisées que des versions spécifiques et chères (dérivées du modèle standard, ex Spotmatic F Motor Drive) ou des modèles particuliers (K2 DMD). Par la suite, quasiment tous les boîtiers seront motorisables avec des réarmeurs abordables (sauf entrée de gamme), puis le moteur intégré équipera en premier le Pentax A3, et sera généralisé avec la série SF. |


| Le mode d'emploi du Pentax MX est disponible en page téléchargement | Historique A sa sortie, le MX est le modèle "semi pro" de la gamme; il est tout de suite reconnu pour ses qualités et sa compacité, c'est un des boîtiers les plus prisés par les amateurs. Le marquage sur le capot du prisme abandonne Asahi Pentax pour Pentax seulement. Comme les KX et KM, le MX utilise un obturateur à rideaux à défilement horizontal; celui-ci est conçu pour soutenir une cadence de prise de vues élevée avec le moteur MX Motor (5 i/s). Les cellules de mesure de l'exposition GPD remplacent les cellules silicium.
Particularités Compacité extrême. Test de profondeur de champ Verre de visée interchangeable Affichage du diaphragme dans le viseur Contrôle d'exposition par diode dans le viseur, réglage manuel. Chargement par "aiguille magiques". Objectif standard Pentax 1.2/50mm, M 1.4/50mm, M 1.7/50mm, ou le très compact M 2.8/40mm, dit "pancake". Variantes Disponible en finitions chromée, laquée noir; au contraire du ME, le MX n'aura pas de descendant. On trouve deux séries de fabrication identifiables à de petits détails: - série 1, n° 9xxxxxx: 'Asahi Opt. Co., Japan' est gravé à l'arrière du capot supérieur, sous le levier d'armement; le mémo film est métallique; le bouchon de l'entraîneur porte une flèche; les bords intérieurs du dos sont recouverts de mousse. - série 2, n° 4xxxxxx: 'Asahi Opt. Co., Japan' est gravé sur le mémo film qui est en plastique; encoche élargie dans le logement de la cartouche de film; circuit électronique simplifié (un seul potentiomètre); pignons de tension des ressort de l'obturateur en nylon. Accessoires Réarmeur Winder MX, et moteur MX Motor . Dos Data MX et | 


 | verre de visée
 | série 1
 | série 2
 | capot enlevé (série 2)
 |
 | Caractéristiques | Type | Reflex mono objectif 24 x 36 mm avec posemètre TTL | Monture porte objectifs | Monture a baïonnette Pentax K. | Objectifs standard | SMC Pentax 1:1,2 f=50 mm, SMC Pentax M 1:1,4 f=50 mm, SMC Pentax M 1:1,7 f= 50 mm, SMC Pentax M 1:2,8 f=40 mm. | Obturateur | Obturateur à rideaux en soie caoutchoutée à défilement horizontal; vitesses de 1 a 1/1000 s. et pose B; Sécurité de déclenchement et indicateur d'armement. | Synchronisation | Prises FP et X ainsi qu'une griffe à contact de synchronisation X | Retardateur | Déclenchement retardé de 8 a 15 secondes; bouton de mise en | Viseur | Viseur a prisme en toit a faces argentées; dépoli de visée a stigmomètre et microprismes (8 dépolis de visée interchangeables); champ couvert: 95% de la fenêtre de prise de vue et grossissement 0,95x (avec objectif de 50 mm réglé sur I'infini); oculaire réglé à -0,5 dioptrie. Affichage dans Ie viseur: ouverture de diaphragme, vitesse d'exposition et diodes électroluminescentes colorées. L'adaptateur pour lentille correctrice M, I'amplificateur M et Ie convertisseur M s'adaptent sur Ie cadre du viseur. | Miroir et diaphragme | Miroir a retour rapide et diaphragme à présélection automatique. Contrôle de la profondeur de champ a I'aide du levier du retardateur. | Avancement et. rembobinage du film | Levier a rochet d'armement rapide et d'avancement du film a embout en matière plastique. Position écartée de 20°, course d'armement de 162°. Manivelle de rembobinage rapide du film. | Chargement du film | Nouvelle aiguille magique assurant un chargement rapide et sûr. | Moteur d'avancement rapide | Sur Ie boîtier MX il est possible de monter un moteur d'avancement MX permettant de prendre jusqu'à deux vues par seconde (expositions en rafales ou vue par vue) ainsi que Ie Motor Drive MX permettant de prendre jusqu'à 5 vues par seconde (expositions en rafales ou vue par vue), pour I'avancement du film et I'armement de I'obturateur automatiques et rapides. | Compteur de vues | A retour automatique. | Posemètre | Posemètre TTL à prépondérance au centre pour mesure à pleine ouverture, avec cellule GPD à réponse rapide à la lumière, avec affichage de I'exposition au moyen de diodes électroluminescentes tricolores; Ie levier d'armement rapide et Ie bouton de déclenchement servent à la mise en circuit du posemètre. Limite de couplage: EV1 - 19 (ASA 100,1:1,4), plage de couplage: de 25 à 1600 ASA. | Alimentation électrique | Deux piles à I'oxyde d'argent de 1,5 V (G13 ou MS 76H); les diodes électroluminescentes servent de testeur de pile. | Dos | Dos standard avec fenêtre mémoire, interchangeable avec Ie dos magasin MX et Ie dos Dial Data MX pour I'enregistrement de données sur Ie film. | Encombrement | (boîtier) 135,8 mm x 82,5 mm x 49,3 mm | Poids | (boîtier) |


| Le mode d'emploi du Pentax ME est disponible en page téléchargement | Historique A sa sortie, le ME est le modèle "amateur" de la nouvelle gamme du fait de sa conception tout-automatique. Alors que les KX, KM, et MX utilisent un obturateur à rideaux à défilement horizontal, le ME est lui équipé comme le K2, d'un obturateur à lamelles métalliques à défilement vertical: le Seiko MFC-E. Les cellules de mesure de l'exposition GPD remplacent les cellules silicium.
Particularités Compacité extrême. Contrôle d'exposition par diode dans le viseur. Chargement par "aiguille magiques". En l'absence de piles, le 1/100s (synchro flash) et la pose B sont les seules vitesses mécaniques. La position "Auto" donne alors la vitesse maxi de l'obturateur, soit 1/1000s. Objectif standard Pentax 1.2/50mm, M 1.4/50mm, M 1.7/50mm, ou le très compact M 2.8/40mm, dit "pancake". Variantes Disponible en finitions chromée, laquée noir et ME SE (Spécial Édition) chromée avec revêtement en cuir marron. Après le ME, la série M s'enrichira des MV (1979), MV1 (1979), puis du MEsuper (1980) ci-dessous; et aussi le très rare MF1, boîtier destiné aux applications scientifiques. Accessoires Réarmeur Winder ME, puis le Winder ME II Dos Dial Data ME | 

 |
 | Caractéristiques | Type | Reflex mono-objectif 24 x 36 mm à obturateur à rideaux à commande automatique d'exposition avec priorité au diaphragme, et avec posemètre TTL avec prépondérance au centre des mesure à pleine ouverture | Monture | Monture à baïonnette Pentax K | Objectifs standard | SMC Pentax 1.2/50mm, M 1.4/50mm, M 1.7/50mm, M 2.8/40mm | Obturateur | Obturateur Seiko MFC-E à rideaux métallique à défilement vertical. Vitesses d'obturation en fonctionnement automatique électronique: 8 à et 1/1000s. Vitesses d'obturation en fonctionnement mécanique a commande manuelle: B, 1/125s. Sécurité de bouton de déclenchement et indicateur d'armement. | Synchronisation | Griffe porte-accessoires a contact de synchronisation X pour flash a contact de synchronisation. Prises X pour câble de raccordement classique. Synchronisation X au 1/100s. | Retardateur | Déclenchement retardé de 4 à 12s | Viseur | Viseur à prisme en toit à faces argentées; dépoli de visée à plage de microprismes et stigmomètre; champ couvert : 92% de la fenêtre de prise de vue et grossissement 0,95x (avec objectif de 50mm réglé sur l'infini); oculaire réglé à -0,5 dioptries. des diodes électroluminescentes indiquent automatiquement, dans le viseur la vitesse d'obturation sélectionnée ainsi qu'une mise en garde contre les sur et sous expositions. Un adaptateur M pour lentille correctrice, une loupe M et un convertisseur M s'adaptent sur le cadre des viseurs. | Miroir et diaphragme | Miroir à retour rapide et diaphragme à présélection automatique | Avancement et rembobinage | Levier c'avancement rapide à embout en matière plastique. Position écartée de 30°, course d'armement de 135°. Manivelle de rembobinage rapide du film | Chargement | Nouvelle aiguille magique pour un chargement rapide et sûr. | Avanceur automatique | Le boîtier ME peut recevoir le nouvel avanceur automatique de film pour prises de vues en rafales à raison de 1,5 vues par secondes ou coup par coup | Compteur de vues | A retour automatique | Posemètre | Posemète TTL à prépondérance au centre et mesure à pleine ouverture. avec cellules GPD à réponse rapide à la lumière et affichage de l'exposition par diodes électroluminescentes; le levier d'armement rapide et le bouton de déclenchement servent d'interrupteur du posemètre. Limite de couplage de IL1 à 198 (Asa 100, f/1,4). Plage de couplage Asa 12 à 1600. Cadran de sélecteur du facteur d'exposition: 1/4x, 1/2x, 2x, 4x. | Piles | Deux piles à l'oxyde d'argent de 1,5V (G13 ou MS76H); les diodes électroluminescentes servent également de testeur de piles. | Dos | Dos standard avec fenêtre-mémoire, interchangeable avec un dos Dial Data ME pour l'enregistrement des données sur le film | Encombrement | 131,2mm x 82,5mm x 49,5mm (boîtier) | Poids | 460g (boîtier) |


| | Historique (1979) Le MV est une version simplifiée du ME. Il perd le retardateur, le verrou du déclencheur, le dos n'est plus amovible et n'a pas le mémo film. Le boîtier n'est pas motorisable.
Particularités La cellule au silicium replace la cellule GPD du ME. C'est le premier boîtier reflex Pentax à recevoir un capot en plastique et la synchronisation automatique avec les flash dédiés (AF200S); la nouvelle griffe flash possède un 2ème contact pour la commutation automatique sur la vitesse de synchronisation (1/100s) avec témoin de charge et de synchro dans le viseur. En l'absence de piles, le 1/100s (synchro flash) et la pose B sont les seules vitesses mécaniques. Un "mémo" jouant le rôle de correcteur d'exposition est caché sous la manivelle de rembobinage. Variantes Disponible en finition capot plastique noir uniquement. Avec le MV, la série M s'enrichit aussi du MV-1 moins dépouillé, qui conserve le retardement et la possibilité de motorisation et reçoit également la cellule silicium. Accessoires Le boîtier ne peut recevoir ni Winder ni dos Data. | 

 |
 | Caractéristiques | Type | Appareil 24x36 réflex. Exposition automatique à priorité à l'ouverture du diaphragme. Synchro-flash automatique avec le flashe AF200S. | Monture porte-objectif | Monture à baïonnette Pentax. | Objectifs standard | SMC Pentax 1.2/50mm, M 1.4/50mm, M 1.7/50mm, M 2/50mm, M 2.8/40mm | Obturateur | MFC-E2 plan focal à lamelles. Les vitesses d'obturation varient automatiquement de 1/1000s à 1s. Positions mécaniques 1/100 X et B. | Mesure de l'exposition | Derrière l'objectif, à pleine ouverture, de type intégrale pondérée, par cellule silicium. Fonctionnement de IL3 (1/4s à f/1,4) à IL19 (1/1000s à f/22) pour 100ASA.Ssensibilités de 25 à 1600ASA. Correction d'exposition en jouant sur la bague d'affichage des sensibilités ASA. Contrôle de l'exposition par diodes dans le viseur. | Synchronisation avec flash électronique | Se synchronise automatiquement au 1/100s avec le flashe AF200s et AF160 par l'intermédiaire du sabot-contact, quand le sélecteur se trouve en position auto. Une diode électroluminescente dans le viseur indique que le flash est^prêt à fonctionner | Synchronisation manuelle du flash | En plaçant le sélecteur de mode sur "100X" (1/100s), synchronisation directe par le sabot-contact. | Viseur | Viseur à pentaprisme à revêtement d'aluminium. Verre de visée à stigmomètre et microprismes, montrant 92% de la surface de l'image. Grandissement 0,85x avec un objectif de 50mm (oculaire -1 dioptrie). | Indications dans le viseur | Trois diodes témoins: La rouge indique la surexposition. La verte indique que l'exposition permet la tenue en main de l'appareil (de 1/30s à 1/1000s). La jaune vous signale que le temps d'exposition prolongé (au dessus de 1/30s), ne permet pas la prise de vue à main levée. Une diode "X" indique que le flash AF200S est prêt à fonctionner. | Miroir et diaphragme | Miroir à retour instantané et présélection automatique du diaphragme | Entraînement et rebobinage du film | Levier d'armement rapide en une seule action, avec embout plastique facilitant la manipulation. (course de 135°, avec un dégagement de 30°). Rebobinage par manivelle rapide. | Chargement du film | Rapide, facilité par "aiguilles magiques" | Compte-vues | De type additif, avec retour automatique. | Alimentation/contrôle des piles | Deux piles de 1,5V à l'oxyde d'argent (Everready S76, Mallory MS76). Les diodes tiennent lieu de témoin de charge. | Dos | Standard à ressort. | Encombrement | 132mm x 84mm x 49,5mm. | Poids | 420g. |


| Le mode d'emploi du Pentax ME Super est disponible en page téléchargement | Historique (1980) Le ME Super, juste un super ME !. Il lui ajoute un obturateur Seiko MFC-E2 plus rapide 1/2000s avec une synchro-flash qui atteint 1/125s et surtout des vitesses manuelles. Le marquage sur le capot du prisme abandonne le logo Aoco, il n'y aura plus dorénavant que Pentax sur les nouveaux boîtiers.
Particularités Premier boîtier Pentax à recevoir des commandes "presse-bouton" pour la sélection manuelle des vitesses. Nouvelle griffe flash avec un 2ème contact pour la commutation automatique sur la vitesse de synchronisation (portée à 1/125s) avec témoin de charge et de synchro dans le viseur. En l'absence de piles, le 1/125s (synchro flash) et la pose B sont les seules vitesses mécaniques. La position "Auto" donne alors la vitesse maxi de l'obturateur, soit 1/2000s.
Variantes Disponible en finitions chromée, laquée noir et ME super SE (Spécial Édition) chromée. Après le MEsuper, la série M s'enrichira du ME-F (1981,premier réflex Pentax autofocus), puis du MG (1982). Accessoires Réarmeur Winder ME II ou Winder ME Dos Dial Data ME | 

 |  | <= Les boutons des vitesses manuelles sont une nouveauté. Le sélecteur est repris du ME, le verrou est toujours aussi malaisé à manœuvrer |
 | Caractéristiques | Type | Appareil 24x36 réflex à présélection automatique du diaphragme; sélection par touches en mode manuel; synchro-flash automatique avec les flashes AF200S et AF160 | Monture porte-objectif | Monture à baïonnette Pentax K permettant la présélection des vitesses | Objectifs standard | SMC Pentax 1.2/50mm, M 1.4/50mm, M 1.7/50mm, M 2/50mm, M 2.8/40mm | Obturateur | MFC-E2 plan focal à lamelles. Vitesses d'obturation en fonctionnement automatique: 1/2000s à 4s. 14 vitesses possibles en mode manuel (sélection par touches). Positions mécaniques 1/125s et B (pose). Sécurité de bouton de déclenchement et indicateur d'armement. | Synchronisation avec flash électronique | Se synchronise automatiquement au 1/125s avec les flashes Auto AF200s et AF160 par l'intermédiaire du sabot-contact, en mode auto ou M (manuel). Diodes témoin de charge et de synchronisation dans le viseur. | Synchronisation manuelle du flash | Par contact direct X sur le sabot-contact ou par branchement sur la prise X du boîtier Synchronisation au 1/125s quand le sélecteur de mode est placé sur 125X. | Retardateur | Possibilité de retarder le déclenchement de 4 à 10s. | Mesure de l'exposition | A pleine ouverture, à travers l'objectif, du type intégrale pondérée par cellule GPD. Gamme comprise entre EV1 et EV19 (pour 100Asa avec un 50mm f/1,4). Gamme de sensibilités de 12 à 1600Asa. Diodes indicatrices de vitesses à 3 couleurs, lisibles dans le viseur. Les diodes restent éclairées +/- 25s, quand le déclencheur est enfoncé à mi-course; cette manœuvre déclenche le système de mesure. Correction de l'exposition de + ou- 2 valeurs, par cadran spécial (1/4x, 1/2x, 2x, 4x). | Viseur | Viseur à pentaprisme à revêtement argenté. Verre de visée à stigmomètre et microprismes, montrant 92% de la surface réelle de l'image. Grandissement 0,95x avec un objectif de 50mm (oculaire -1 dioptrie) peut recevoir des lentilles correctrices | Indications dans le viseur | Diodes témoin à 3 couleurs DIODES VERTES:indiquent les vitesse d'obturation comprises entre 1/2000 et 1/60s (permettant la tenue en main de l'appareil). DIODES JAUNES: vitesse comprises entre 1/30s et 4s, ne permettant pas la prise de vue à main levée. DIODES ROUGES OVER/UNDER: indiquent la sur/sous-exposition. DIODES ROUGE de correction d'exposition. DIODES ROUGE "M" témoin de fonctionnement en mode manuel quand elle est fixe, témoin de charge du flash quand elle clignote. DIODE VERTE "125X" indiquant la synchronisation du flash Auto. | Chargement du film | Rapide, contrôlé par "aiguilles magiques" | Entraînement et rebobinage du film | Levier d'armement à une seule action, avec embout plastique facilitant la manipulation. Course du levier de 135°, avec un dégagement de30°. Rebobinage par manivelle rapide. Plots de couplages prévus pour entraîneur motorisé ME II (et entraîneur ME). | Compte-vues | A retour automatique. | Alimentation/contrôle des piles | Deux piles à l'oxyde d'argent ou alcalines de 1,5V en Auto ou Manuel. Les diodes s'affaiblissent dans le viseur quand les piles perdent leur puissance, s'éteignent quand les piles sont épuisées. | Dos | Standard avec fenêtre aide-mémoire, interchangeable avec un dos Dial Data ME pour l'enregistrement des données sur le film. | Encombrement | 131,5mm x 83mm x 49,5mm. | Poids | 445g. |

Un problème d'armement Apparu après quelque temps d'utilisation sur un MEsuper, ce problème peut affecter tous les boîtiers de la série M (sauf le MX) et les SuperA, Program A qui utilisent le même mécanisme d'armement. | Le problème: Après une première course du levier d'armement, il est impossible de déclencher alors que l'appareil semble correctement armé. En général, une deuxième action sur le levier complète l'armement et libère le déclencheur. Ce qu'on voit (vue 1), socle enlevé: le cliquet 1 qui devrait retomber vers l'axe du levier d'armement et libérer le déclencheur reste en l'air. Il est retenu par le levier 2 qui n'est pas complètement armé. Le mécanisme d'armement (vue 2): - le levier 1 tire le bras d'armement de l'obturateur (1 vue 3) - le levier 2 actionné sur son bras droit pousse le levier d'armement du miroir vers l'avant.(1 vue 4) vue 1 -> |  | Le défaut: les bras 1 et 2 (vue 2) présentent une certaine élasticité en raison de leur profil en Z; ils peuvent se déformer légèrement en raison des efforts supportés, et le mécanisme n'arme plus complètement. Une solution partielle: tordre très légèrement le bras 1 (vue 2). Si cette solution se révèle insuffisante, c'est le mécanisme d'armement du miroir qui pose problème, la réparation nécessite alors le démontage de la cage du miroir. L'intervention d'un professionnel risque alors d'être nécessaire... et de dépasser le coût de remplacement de l'appareil. vue 2 -> |  | Pour plus de détails, vous pouvez télécharger (merci François !) le document de réparation du PENTAX MEsuper par Gordon Stalker (en anglais) en page téléchargements. ou consulter les pages suivantes (en anglais) http://www.kyphoto.com/classics/pentaxmeramblings.html http://www.kyphoto.com/classics/pentaxmenotes.html http://www.kyphoto.com/classics/pentaxmeproblems.html | vue 4  vue 3 -> | 
|
[ Remonter ] [ Accessoires ] [ Asahiflex ] [ Pentax K ] [ Pentax SV ] [ Asahi Pentax Spotmatic's ] [ Asahi Pentax ES ] [ Pentax série K ] [ Pentax série M ] [ Pentax SuperA ] [ Pentax série P ] [ Pentax LX ] [ Espio Mini ] [ auto 110 ] |